• <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 沁園春·孤館燈青 蘇軾

    沁園春·孤館燈青原文:

    孤館燈青,野店雞號,旅枕夢殘。漸月華收練,晨霜耿耿;云山摛錦,朝露漙漙。世路無窮,勞生有限,似此區區長鮮歡。微吟罷,憑征鞍無語,往事千端。
    當時共客長安,似二陸初來俱少年。有筆頭千字,胸中萬卷;致君堯舜,此事何難?用舍由時,行藏在我,袖手何妨閑處看。身長健,但優游卒歲,且斗尊前。

    沁園春·孤館燈青翻譯及注釋

    翻譯
    孤零零旅舍燈光青冷,厭聽這荒野雞鳴,收拾起旅枕殘夢。曉月漸漸淡去了白絹似的皎潔,微亮的晨霜一片晶瑩;山上云白如展開的錦緞,朝露點點與晨光輝映。人世間的行程沒個盡頭,有限的是這勞頓的人生。似這般無足稱道的平庸,難得有歡愉的心境。我這里獨自低吟罷,征鞍上,悄無聲,許多往事涌心中。
    當年我們風華正茂,同時客居在汴京,如同陸機、陸云兄弟,初到京城還年輕。幸有妙筆在手文思敏捷,詩書萬卷在胸,自以為輔佐圣上使其成為堯舜,該是星月同輝,事業必成。其實重用與否在于時勢,入世出世須由自己權衡。不妨閑處袖手看風云,少不得那分明哲與淡定。好在你我身體康健,只須終年悠閑游樂,姑且杯中尋醉慰平生。

    注釋
    1.沁園春:詞牌名,又名《壽星明》、《洞庭春色》等。雙調一百十四字,平韻。
    2.孤館:寓居客舍住的人很少。燈青:點著燈起床,燈發著青光。
    3.野店雞號:說明走得早。溫庭筠《商山早行》:“雞聲茅店月,人跡板橋霜。”野,村落。
    4.旅枕:喻旅店的睡眠。
    5.月華收練:月光像白色的絹,漸漸收起來了。
    6.耿耿:明亮的樣子。
    7.摛(chī)錦:似錦緞展開。形容云霧繚繞的山巒色彩不一。
    8.溥溥(tuán):露多的樣子。一說為露珠圓的樣子。
    9.世路:人世的經歷。
    10.勞生:辛苦、勞碌的人生。
    11.區區:渺小,這里形容自己的處境不順利。鮮,少。
    12.微吟:小聲吟哦。
    13.憑征鞍:站在馬身邊。詞題小序說“馬上”,作者騎著馬行進。
    14.千端:千頭萬緒,猶言多。
    15.共客長安:兄弟二人嘉佑間客居沐京應試。長安,代指汁京。
    16.二陸:指西晉文學家陸機、陸云兄弟。《晉書·陸云傳》:“少與兄機齊名,雖文章不及機,而持論過之,號日‘二陸’。”西晉初同至洛陽。此以“二陸”比自己及弟轍。少年,年紀輕。
    17.筆頭千字:即下筆千言之意。
    18.胸中萬卷:胸中藏有萬卷書。形容讀書很多,學識淵博。
    19.致君:謂輔佐國君,使其成為圣明之主。
    20.“用舍”二句:《論語·述而》:“用之則行,舍之則藏。”意為任用與否在朝廷,抱負施展與否在自己。行藏(cáng),意為被任用就出仕,不被任用就退隱。
    21.袖手:不過問。
    22.優游卒歲:悠閑地度過一生。
    23.且斗尊前:猶且樂尊前。唐牛僧孺《席上贈劉夢得》:“休論世上升沉事,且斗尊前見在身。”斗,喜樂戲耍之詞。尊,酒杯。

    沁園春·孤館燈青賞析

    這首詞由景入情,由今入昔,直抒胸臆,表達了作者人生遭遇的不幸和壯志難酬的苦悶。

    上闋一開篇,作者便以“孤館燈青,野店雞號,旅枕夢殘”以及“月華收練,晨霜耿耿;云山摛朝露漙漙”數句,繪聲繪色地畫出了一幅旅途早行圖。早行中,眼前月光、山色、晨霜、朝露,別具一番景象,但行人為了早日與弟弟聯床夜話,暢敘別情,他對于眼前一切,已無心觀賞。此時,作者“憑征鞍無語”,進入沉思,感嘆“世路無窮,勞生有限”。為此,便引出了一大通議論來。作者追憶:他們兄弟倆,“當時共客長安,似二陸初來俱少年。”詞里的“二陸”用來比自己和弟弟蘇轍。當年,他們兄弟倆俱有遠大抱負,決心象伊尹那樣,“使是君為堯舜之君”(《孟子》中語);像杜甫那樣,“致君堯舜上,再使風俗淳”,以實現其“結人心、厚風俗、存紀綱”(《上神宗皇帝書》)的政治理想。而且,他們兄弟倆“筆頭千字,胸中萬卷”,對于“致君堯舜”這一偉大功業,充滿著信心和希望。撫今追昔,作者深感他們兄弟倆現實社會中都碰了壁。為了相互寬慰,作者將《論語》“用之則行,舍之則藏,惟我與爾有是夫”,《孔子家語》“優哉游哉,可以卒歲”,以及牛僧孺“休論世上升沉事,且斗尊前見在身”詩句,化入詞中,并加以改造、發揮,以自開解。結尾數句,作者表示自己懷才不遇的境況下,要避開政治斗爭的漩渦,以從容不迫的態度,姑且保全身體,飲酒作樂,悠閑度日。整首詞,除了開頭幾句形象描述之外,其余大多是議論、成為一篇直抒胸臆的言志抒情之作。

    這首詞的議論、抒懷部分,遣詞命意無拘無束,經史子集信拈來,汪洋恣肆,顯示出作者橫放杰出的才華。詞中多處用典:“有筆頭千字,胸中萬卷,致君堯舜,此事何難”四句,化用杜甫《奉贈韋左丞丈二十二韻》中讀書破萬卷,下筆如有神“、”致君堯舜上,再使風俗淳“的詩句。”身長健,但優游卒歲,且斗尊前“三句,”優游卒歲“語出《左傳·襄公二十一年》中魯國大夫叔向被囚后”優哉游哉,聊以卒歲“的話:”且斗尊前“,化用杜甫《漫興》中”莫思身外無窮事,且盡生前有限杯“的詩句。作者將上述典故靈活運用,推陳出新,生動地傳達出自已的志向與情懷。

    這首詞的脈絡清晰,層次井然,回環往復,波瀾起伏,上片的早行圖與下片的議論渾然一體,貫穿一氣,構成一個統一、和諧的整體:頭幾句寫景,以“孤”、“青”、“野”、“殘”等字眼傳神地渲染出早行途中孤寂、凄清的環境和心境。“世路無窮,勞生有限”一句,由自然景色轉入現實人生。其后,詞作由景物描寫而轉入追憶往事。“用舍由時,行藏我”,由往事回到現實。結拍數句表明作者已從壯志難酬的苦悶中擺脫出來,獲得了內心的平靜和慰安。全詞集寫景、抒情、議論為一體,融詩、文、經、史于一爐,有形象的景象描寫,有抽象地論說政治,又在議論中發表了自己的人生觀和人生態度,抒寫了沉郁惆悵的心境,文思連貫,一氣呵成,體現了卓絕的才情。

    這一詞調,上片十一個四言句,下片八個四言句,多處用對仗,句法比較工整,而且,在許多整齊的句子之間,還穿插了幾個長短句,如三言句、六言句、七言句和八言句,長短相間,參差錯落。這個詞調適合于以賦體入詞,但又最忌板滯,它不同于短篇令詞,也不同于一般長調,是個較難駕馭的詞調。兩宋詞人當中,辛棄疾填了九首,劉克莊填了二十五首,陳人杰填了三十一首,這算是較為罕見的。許多名家,比如柳永、李清照、周邦彥、姜夔、史達祖、張炎等,都不見填制。但是,此調格局開張,掌握得好,卻可造成排山倒海之勢,收到良好的藝術效果。

    蘇軾這首《沁園春》詞,上片寫景,一下子羅列了七個四言句。前三個四言句,“孤館燈青,野店雞號,旅枕夢殘”,句式相同,三腳并立。后四個四言句,“月華收練,晨霜耿耿;云山摛錦,朝露”,組成“扇面對”,由“漸”字構成領頭格,貫穿到底。七個四言句組織綿密,構成了一幅整體的畫面。緊接著,“世路無窮,勞生有限”,仍用四言對句,“征鞍無語,往事千端”,也是四言句。這十一個整齊的四言句,除了靠“漸”、“憑”兩個領格字提攜,還由兩個長短句“似此區區長鮮歡”及“微吟罷”,在當中輾轉運氣。于是,十一個四言句,就不至于像是拆開來的七寶樓臺,不成片段。下片八個四言句略有變化。前四個四言句,不再用“扇面對”,其中,“筆頭千字,胸中萬卷”,自成對仗,“致君堯舜,此事何難”二句不對。其余與上片大致相同。這段議論,先由換頭“當時共客長安,似二陸初來俱少年”兩個長短句敘事,承接上結所提“往事”,然后鋪排議論。領格字“有”,從字面上看,僅管領“筆頭”“胸中”二句,但“有”字下面的六個四言句,詞意還是相貫通的,六個四言句之下,直接“袖手何妨閑處看”,還是具有一定氣勢的。最后,由一個三言短句“身長健”停頓蓄勢,“但”字提攜、轉折,帶上兩個四言句“優游卒歲,且斗尊前”,為全詞作結。

    總之,《沁園春》詞是蘇軾以詩人句法入詞的嘗試,已稍露東坡本色。但這首詞在藝術上仍有某些不足之處,如與《水調歌頭》(明月幾時有)等詞作比較,就覺得《沁園春》以抽象的說理議論代替具體的形象描述,不如以情動人之作,具有那么大的感人力量。比如“身長健,但優游卒歲,且斗尊前”與“但愿人長久,千里共嬋娟”,意思相近,但前者總不及后者那樣有意境,那樣耐人尋味。

    沁園春·孤館燈青創作背景

      蘇軾與其弟蘇轍兄弟情深,任杭州通判期間,其弟在濟南為官,相思甚切,為接近親人,向朝廷請求到密州任職,得準改任密州知州,熙寧七年(1074)起程赴密州。這首詞便作于由杭州移守密州早行途中。蘇軾是懷著矛盾復雜的心情前往密州的。由于與新法派的矛盾,朝中難以立足。赴密途中,觸景傷情,憑鞍沉思,思緒萬千,不禁感慨唏噓,通過詞作,把胸中塊壘一古腦兒向子由傾吐。

    轉載請注明出處詩詞大全 » 沁園春·孤館燈青 蘇軾

    宋代

    木蘭花慢·可憐今夕月 辛棄疾

    閱讀(194)

    木蘭花慢·可憐今夕月原文:中秋飲酒將旦,客謂前人詩詞有賦待月無送月者,因用《天問》體賦。可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外。空汗漫,但長風浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?謂經海底問無由,恍惚使人愁。怕萬里長

    宋代

    秋波媚·七月十六日晚登高興亭望長安南山 陸游

    閱讀(195)

    秋波媚·七月十六日晚登高興亭望長安南山原文:秋到邊城角聲哀,烽火照高臺。悲歌擊筑,憑高酹酒,此興悠哉。多情誰似南山月,特地暮云開。灞橋煙柳,曲江池館,應待人來。秋波媚·七月十六日晚登高興亭望長安南山翻譯及注釋翻譯秋意來到邊城,聲聲號角

    宋代

    清平樂·題上盧橋 辛棄疾

    閱讀(172)

    清平樂·題上盧橋原文:清溪奔快。不管青山礙。千里盤盤平世界。更著溪山襟帶。 古今陵谷茫茫。市朝往往耕桑。此地居然形勝,似曾小小興亡。清平樂·題上盧橋翻譯及注釋翻譯清澈的溪流歡快地奔流而出,穿越了青山的重重障礙。方圓十里的一片

    宋代

    訴衷情·眉意 歐陽修

    閱讀(178)

    訴衷情·眉意原文:清晨簾幕卷輕霜。呵手試梅妝。都緣自有離恨,故畫作遠山長。思往事,惜流芳。易成傷。擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。訴衷情·眉意翻譯及注釋翻譯清晨起來,將簾幕卷起,看見滿地清霜。天氣太多,你用熱氣呵著纖手,試著描畫梅花妝。都

    宋代

    江南春·波渺渺 寇準

    閱讀(146)

    江南春·波渺渺原文:波渺渺,柳依依。孤村芳草遠,斜日杏花飛。江南春盡離腸斷,蘋滿汀洲人未歸。江南春·波渺渺翻譯及注釋翻譯煙波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天際,遠處斜橫著幾間茅屋,在夕陽余輝的映照中又飛舞著片片杏花。江南的春天已經過去

    宋代

    江神子·恨別 蘇軾

    閱讀(171)

    江神子·恨別原文:天涯流落思無窮。既相逢。卻匆匆。摧手佳人,和淚折殘紅。為問東風余幾許,春縱在,與誰同。隋堤三月水溶溶。背歸鴻。去吳中。回首彭城,清泗與淮通。寄我相思千點淚,流不到,楚江東。(版本一)天涯流落思無窮!既相逢,卻匆匆。攜手佳

    宋代

    點絳唇·丁未冬過吳松作 姜夔

    閱讀(236)

    點絳唇·丁未冬過吳松作原文:燕雁無心,太湖西畔隨云去。數峰清苦。商略黃昏雨。 第四橋邊,擬共天隨住。今何許。憑闌懷古。殘柳參差舞。點絳唇·丁未冬過吳松作翻譯及注釋翻譯北方的鴻雁悠然自在,從太湖西畔隨著白云飄浮。幾座孤峰蕭瑟愁苦,

    宋代

    戲答元珍 歐陽修

    閱讀(163)

    戲答元珍原文:春風疑不到天涯,二月山城未見花。殘雪壓枝猶有桔,凍雷驚筍欲抽芽。夜聞歸雁生鄉思,病入新年感物華。曾是洛陽花下客,野芳雖晚不須嗟。戲答元珍翻譯及注釋翻譯我懷疑春風吹不到這荒遠的天涯,不然已是二月這山城怎么還看不見春花?殘

    宋代

    姑蘇懷古 姜夔

    閱讀(154)

    姑蘇懷古原文:夜暗歸云繞柁牙,江涵星影鷺眠沙。行人悵望蘇臺柳,曾與吳王掃落花。姑蘇懷古翻譯及注釋翻譯在朦朧的夜色中,一片片云兒,急遽地掠過船旁。清澈的江水,靜靜地流淌;天上的星辰,在水波中蕩漾,閃耀著光芒。沙灘上的白鷺,早已睡熟,沒一點聲響

    宋代

    橫溪堂春曉 虞似良

    閱讀(148)

    橫溪堂春曉原文:一把青秧趁手青,輕煙漠漠雨冥冥。東風染盡三千頃,白鷺飛來無處停。橫溪堂春曉翻譯及注釋翻譯將一把青色的秧苗,插入水中。那秧苗瞬間變得青蔥。就好似農夫的手,將它染綠。天空中,飄灑著朦朧如煙的細雨。和煦的春風,吹綠了無邊無

    宋代

    晚泊岳陽 歐陽修

    閱讀(139)

    晚泊岳陽原文:臥聞岳陽城里鐘,系舟岳陽城下樹。正見空江明月來,云水蒼茫失江路。夜深江月弄清輝,水上人歌月下歸;一闋聲長聽不盡,輕舟短楫去如飛。晚泊岳陽翻譯及注釋翻譯我躺在船上聽到岳陽城里的鐘聲,航船就系在岳陽城邊的樹上。江面空闊,明月

    宋代

    春日西湖寄謝法曹韻 歐陽修

    閱讀(150)

    春日西湖寄謝法曹韻原文:西湖春色歸,春水綠於染。群芳爛不收,東風落如糝。參軍春思亂如云,白發題詩愁送春。遙知湖上一樽酒,能憶天涯萬里人。萬里思春尚有情,忽逢春至客心驚。雪消門外千山綠,花發江邊二月晴。少年把酒逢春色,今日逢春頭已白。異

    宋代

    鵲橋仙·說盟說誓 蜀妓

    閱讀(151)

    鵲橋仙·說盟說誓原文:說盟說誓。說情說意。動便春愁滿紙。多應念得脫空經,是那個、先生教底。不茶不飯,不言不語,一味供他憔悴。相思已是不曾閑,又那得、工夫咒你。鵲橋仙·說盟說誓賞析陸游的一位門客,從蜀地帶回一妓,陸游將她安置在外室居住

    宋代

    漁歌子 張炎

    閱讀(151)

    漁歌子原文:□□□□□求魚。釣不得魚還自如。塵事遠,世人疏。何須更寫絕交書。

    明清

    沁園春·詠菜花 陳維崧

    閱讀(662)

    沁園春·詠菜花原文:極目離離,遍地濛濛,官橋野塘。正杏腮低亞,添他旖旎;柳絲淺拂,益爾輕飏。繡襪才挑,羅裙可擇,小摘情親也不妨。風流甚,映粉紅墻低,一片鵝黃。曾經舞榭歌場,卻付與空園鎖夕陽。縱非花非草,也來蝶鬧;和煙和雨,慣引蜂忙。每到年時,此花嬌

    宋代

    江神子·恨別 蘇軾

    閱讀(171)

    江神子·恨別原文:天涯流落思無窮。既相逢。卻匆匆。摧手佳人,和淚折殘紅。為問東風余幾許,春縱在,與誰同。隋堤三月水溶溶。背歸鴻。去吳中。回首彭城,清泗與淮通。寄我相思千點淚,流不到,楚江東。(版本一)天涯流落思無窮!既相逢,卻匆匆。攜手佳

    宋代

    鵲橋仙·七夕 蘇軾

    閱讀(166)

    鵲橋仙·七夕原文:緱山仙子,高清云渺,不學癡牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時人欲去。客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風海雨。相逢一醉是前緣,風雨散、飄然何處?鵲橋仙·七夕翻譯及注釋翻譯緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光

    宋代

    減字木蘭花·鶯初解語 蘇軾

    閱讀(157)

    減字木蘭花·鶯初解語原文:鶯初解語,最是一年春好處。微雨如酥,草色遙看近卻無。休辭醉倒,花不看開人易老。莫待春回,顛倒紅英間綠苔。減字木蘭花·鶯初解語翻譯及注釋翻譯黃鶯開始啼叫,這初春是一年中最好的季節;細雨蒙蒙,珍貴如油,滋潤著草木,那

    宋代

    菩薩蠻·回文夏閨怨 蘇軾

    閱讀(163)

    菩薩蠻·回文夏閨怨原文:柳庭風靜人眠晝,晝眠人靜風庭柳。香汗薄衫涼,涼衫薄汗香。手紅冰碗藕,藕碗冰紅手。郎笑藕絲長,長絲藕笑郎。菩薩蠻·回文夏閨怨翻譯及注釋翻譯   院無風,柳絲垂,閨人晝寢。閨人安靜晝寢之際,起風,庭院柳條搖擺。微風吹,

    宋代

    飲湖上初晴后雨二首·其一 蘇軾

    閱讀(236)

    飲湖上初晴后雨二首·其一原文:朝曦迎客艷重岡,晚雨留人入醉鄉。此意自佳君不會,一杯當屬水仙王。飲湖上初晴后雨二首·其一翻譯及注釋翻譯天色朦朧就去迎候遠道而來的客人,晨曦漸漸地染紅了群山。傍晚泛舟西湖,天上飄來了一陣陣雨,客人不勝酒

    宋代

    蝶戀花·昨夜秋風來萬里 蘇軾

    閱讀(173)

    蝶戀花·昨夜秋風來萬里原文:昨夜秋風來萬里。月上屏幃,冷透人衣袂。有客抱衾愁不寐。那堪玉漏長如歲。羈舍留連歸計未。夢斷魂銷,一枕相思淚。衣帶漸寬無別意。新書報我添憔悴。蝶戀花·昨夜秋風來萬里翻譯及注釋翻譯昨夜的秋風好似來自萬

    宋代

    守歲 蘇軾

    閱讀(155)

    守歲原文:欲知垂盡歲,有似赴壑蛇。修鱗半已沒,去意誰能遮。況欲系其尾,雖勤知奈何。兒童強不睡,相守夜歡嘩。晨雞且勿唱,更鼓畏添撾。坐久燈燼落,起看北斗斜。明年豈無年,心事恐蹉跎。努力盡今夕,少年猶可夸。守歲翻譯及注釋翻譯要知道快要辭別的

  • <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 久久夜色撩人精品国产