• <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 青玉案·凌波不過橫塘路 賀鑄

    青玉案·凌波不過橫塘路原文:

    凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。
    飛云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閑情都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。(版本一)

    凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月臺花榭,瑣窗朱戶,只有春知處。
    碧云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。(版本二)

    青玉案·凌波不過橫塘路翻譯及注釋

    翻譯
    輕移蓮步不再越過橫塘路,只有用目力相送,她像芳塵一樣飄去。正是青春年華時候,可什么人能與她一起歡度?是月臺,是花榭,是雕飾的窗,是緊閉的朱戶,這只有春天才會知道她的居處。
    飄飛的云彩舒卷自如,芳草岸旁的日色將暮,揮起彩筆剛剛寫下斷腸的詩句。若問閑情愁緒有幾許?好像一江的煙草,滿城隨風飄落的花絮,梅子剛剛黃熟時的霖雨。

    注解
    凌波:形容女子步態輕盈。
    芳塵去:指美人已去。
    錦瑟華年:指美好的青春時期。 錦瑟:飾有彩紋的瑟。
    月臺:賞月的平臺。 花榭:花木環繞的房子。
    瑣窗:雕繪連瑣花紋的窗子。 朱戶:朱紅的大門。
    蘅皋(héng gāo,橫高):長著香草的沼澤中的高地。
    彩筆:比喻有寫作的才華。事見南朝江淹故事。
    試問閑愁都幾許:都幾許,有多少。試問,一說“若問”。閑愁,一說“閑情”。
    一川:遍地。

    青玉案·凌波不過橫塘路翻譯二

      她輕盈的腳步沒有越過橫塘路,我傷心地目送她像芳塵一樣飄去。這錦繡華年可和誰共度?是在月下橋邊花院里,還是在花窗朱門大戶?這只有春風才知道她的居處。
      飄飛的云彩舒卷自如,城郊日色將暮,我揮起彩筆剛剛寫下斷腸的詩句。若問我的愁情究竟有幾許。就像那一望無垠的煙草,滿城翻飛的柳絮,梅子黃時的綿綿細雨。

    青玉案·凌波不過橫塘路賞析

    這首詞通過對暮春景色的描寫,抒發作者所感到的“閑愁”。上片寫路遇佳人而不知所往的悵惘情景,也含蓄地流露其沉淪下僚、懷才不遇的感慨。下片寫因思慕而引起的無限愁思。全詞虛寫相思之情,實抒悒悒不得志的“閑愁”。立意新奇,能興起人們無限想象,為當時傳誦的名篇。

    賀鑄的美稱“賀梅子”就是由這首詞的末句引來的。據周紫芝《竹坡詩話》載:“賀方回嘗作《青玉案》詞,有‘梅子黃時雨’之句,人皆服其工,士大夫謂之賀梅子。”可見這首詞影響之大。

    “凌波不過橫塘路,但目送,芳塵去。”橫塘,在蘇州城外。龔明之《中吳紀聞》載:“鑄有小筑在姑蘇盤門外十余里,地名橫塘。方回往來于其間。”是作者隱居之所。凌波,出自曹植《洛神賦》:“凌波微步,羅襪生塵。”這里是說美人的腳步在橫塘前匆匆走過,作者只有遙遙地目送她的倩影漸行漸遠。基于這種可望而不可即的遺憾,作者展開豐富的想象,推測那位美妙的佳人是怎樣生活的。“錦瑟年華誰與度?”用李商隱“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年”詩意。下句自問自答,用無限婉惜的筆調寫出陪伴美人度過如錦韶華的,除了沒有知覺的華麗住所,就是一年一度的春天了。這種跨越時空的想像,既屬虛構,又合實情。

    上片以偶遇美人而不得見發端,下片則承上片詞意,遙想美人獨處幽閨的悵惘情懷。“碧云”一句,是說美人佇立良久,直到暮色的四合,籠罩了周圍的景物,才驀然醒覺。不由悲從中來,提筆寫下柔腸寸斷的詩句。蘅皋,生長著香草的水邊高地,這里代指美人的住處。“彩筆”,據《南史·江淹傳》:“……(淹)嘗宿于冶亭,夢一丈夫自稱郭璞,謂淹曰:‘吾有筆在卿處多年,可以見還。’淹乃探懷中得五色筆一以授之。”這里用彩筆代指美人才情高妙。那么,美人何以題寫“斷腸句”?于是有下一句“試問閑愁都幾許?”劉熙載云:“賀方回《青玉案》詞收四句云:‘試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。’其未句好處全在‘試問’句呼起,及與上‘一川’二句并用耳。”筆者認為,“試問”一句的好處還在一個“閑”字。“閑愁”,即不是離愁,不是窮愁。也正因為“閑”,所以才漫無目的,漫無邊際,飄飄渺渺,捉摸不定,卻又無處不在,無時不有。這種若有若無,似真還幻的形象,只有那“一川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨”差堪比擬。作者妙筆一點,用博喻的修辭手法將無形變有形,將抽象變形象,變無可捉摸為有形有質,顯示了超人的藝術才華和高超的藝術表現力。宋·羅大經云:“以三者比愁之多,尤為新奇,兼興中有比,意味更長。”清·王闿運說:“一句一月,非一時也。”都是贊嘆末句之妙。

    賀鑄一生沉抑下僚,懷才不遇,只做過些右班殿臣、監軍器庫門、臨城酒稅之類的小官,最后以承儀郎致仕。將政治上的不得志隱曲地表達在詩文里,是封建文人的慣用手法。因此,結合賀鑄的生平來看,這首詩也可能有所寄托。賀鑄為人耿直,不媚權貴,“美人”、“香草”歷來又是高潔之士的象征,因此,作者很可能以此自比。居住在香草澤畔的美人清冷孤寂,不正是作者懷才不遇的形象寫照嗎?從這個意義上講,這首詞之所以受到歷代文人的盛贊,“同病相憐”恐怕也是一個重要原因吧!當然,徑直把它看作一首情詞,抒寫的是對美好情感的追求和可望而不可即的悵惘,亦無不可。無論從哪個角度來理解,這首詞所表現的思想感情對于封建時代的人們來說,都是“與我心有戚戚焉”。這一點正是這首詞具有強大生命力的關鍵所在。?

    轉載請注明出處詩詞大全 » 青玉案·凌波不過橫塘路 賀鑄

    宋代

    蝶戀花·暖雨晴風初破凍 李清照

    閱讀(161)

    蝶戀花·暖雨晴風初破凍原文:暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。蝶戀花·暖雨晴風初破凍翻譯及注釋翻譯  暖暖的雨,暖暖的風,送走了些

    宋代

    鷓鴣天·晚日寒鴉一片愁 辛棄疾

    閱讀(162)

    鷓鴣天·晚日寒鴉一片愁原文:晚日寒鴉一片愁。柳塘新綠卻溫柔。若教眼底無離恨,不信人間有白頭。腸已斷,淚難收。相思重上小紅樓。情知已被山遮斷,頻倚闌干不自由。鷓鴣天·晚日寒鴉一片愁翻譯及注釋翻譯落日里寒鴉歸巢勾起我一片思愁。只有

    宋代

    讀書要三到 朱熹

    閱讀(172)

    讀書要三到原文:凡讀書......須要讀得字字響亮,不可誤一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牽強暗記,只是要多誦數遍,自然上口,久遠不忘。古人云,“讀書百遍,其義自見”。謂讀得熟,則不待解說,自曉其義也。余嘗謂,讀書有三到,謂心到,眼到,口到。心

    宋代

    六國論 蘇洵

    閱讀(203)

    六國論原文:六國破滅,非兵不利 ,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得,與戰勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡,與戰敗而亡者,

    宋代

    滿江紅·登黃鶴樓有感 岳飛

    閱讀(238)

    滿江紅·登黃鶴樓有感原文:遙望中原,荒煙外、許多城郭。想當年、花遮柳護,鳳樓龍閣。萬歲山前珠翠繞,蓬壺殿里笙歌作。到而今、鐵騎滿郊畿,風塵惡。兵安在?膏鋒鍔。民安在?填溝壑。嘆江山如故,千村寥落。何日請纓提銳旅,一鞭直渡清河洛。卻歸來、

    宋代

    浣溪沙·小院閑窗春色深 李清照

    閱讀(185)

    浣溪沙·小院閑窗春色深原文:小院閑窗春已深。重簾未卷影沉沉。倚樓無語理瑤琴。(春已深 一作:春色深)遠岫出云催薄暮,細風吹雨弄輕陰。梨花欲謝恐難禁。浣溪沙·小院閑窗春色深翻譯及注釋翻譯透過窗子看見小院內的春天的景色將流逝。層層

    宋代

    水調歌頭·安石在東海 蘇軾

    閱讀(178)

    水調歌頭·安石在東海原文:余去歲在東武,作《水調歌頭》以寄子由。今年子由相從彭門居百余日,過中秋而去,作此曲以別。余以其語過悲,乃為和之,其意以不早退為戒,以退而相從之樂為慰云耳安石在東海,從事鬢驚秋。中年親友難別,絲竹緩離愁。一旦功成

    宋代

    多麗·詠白菊 李清照

    閱讀(164)

    多麗·詠白菊原文:小樓寒,夜長簾幕低垂。恨蕭蕭、無情風雨,夜來揉損瓊肌。也不似、貴妃醉臉,也不似、孫壽愁眉。韓令偷香,徐娘傅粉,莫將比擬未新奇。細看取、屈平陶令,風韻正相宜。微風起,清芬醞藉,不減酴醿。 漸秋闌、雪清玉瘦,向人無限依依。似

    宋代

    訴衷情·夜來沉醉卸妝遲 李清照

    閱讀(148)

    訴衷情·夜來沉醉卸妝遲原文:夜來沉醉卸妝遲,梅萼插殘枝。酒醒熏破春睡,夢遠不成歸。人悄悄,月依依,翠簾垂。更挼殘蕊,更捻余香,更得些時。訴衷情·夜來沉醉卸妝遲翻譯及注釋翻譯夜里大醉之后,來不及卸妝就和衣而睡,發髻上還擂著梅花的殘枝。濃郁

    宋代

    洞仙歌·泗州中秋作 晁補之

    閱讀(151)

    洞仙歌·泗州中秋作原文:青煙冪處,碧海飛金鏡。永夜閑階臥桂影。露涼時、零亂多少寒螀,神京遠,惟有藍橋路近。 水晶簾不下,云母屏開,冷浸佳人淡脂粉。待都將許多明,付與金尊,投曉共、流霞傾盡。更攜取、胡床上南樓,看玉做人間,素秋千頃。洞仙歌·

    宋代

    富人之子 蘇軾

    閱讀(142)

    富人之子原文:齊有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。一日,艾子謂其父曰:“君之子雖美,而不通世務,他日曷能克其家?”父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,豈有不通世務者耶?”艾子曰:“不須試之他,但問君之子,所食者米,從何來?若知之,吾當妄言之罪。”

    宋代

    登快閣 黃庭堅

    閱讀(148)

    登快閣原文:癡兒了卻公家事,快閣東西倚晚晴。落木千山天遠大,澄江一道月分明。朱弦已為佳人絕,青眼聊因美酒橫。萬里歸船弄長笛,此心吾與白鷗盟。登快閣翻譯及注釋翻譯我并非大器,只會敷衍官事,忙碌了一天了,趁著傍晚雨后初晴,登上快閣來放松一下

    宋代

    花影 蘇軾

    閱讀(139)

    花影原文:重重疊疊上瑤臺,幾度呼童掃不開。剛被太陽收拾去,卻教明月送將來。(卻教 一作:又教)花影翻譯及注釋翻譯  亭臺上的花影一層又一層,幾次叫童兒去打掃,可是花影怎么掃走呢?傍晚太陽下山時,花影剛剛隱退,可是月亮又升起來了,花影又重重疊

    宋代

    摸魚兒·更能消幾番風雨 辛棄疾

    閱讀(160)

    摸魚兒·更能消幾番風雨原文:淳熙己亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,為賦。更能消、幾番風雨,匆匆春又歸去。惜春長怕花開早,何況落紅無數。春且住,見說道、天涯芳草無歸路。怨春不語。算只有殷勤,畫檐蛛網,盡日惹飛絮。(怕 一作:恨) (

    宋代

    青玉案·元夕 辛棄疾

    閱讀(179)

    青玉案·元夕原文:東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。 蛾兒雪柳黃金縷。笑語盈盈暗香去。眾里尋他千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。青玉案·元夕翻譯及注釋翻譯像東風吹散千樹繁花一樣,

    明清

    青玉案·庭下石榴花亂吐 文征明

    閱讀(157)

    青玉案·庭下石榴花亂吐原文:庭下石榴花亂吐,滿地綠陰亭午。午睡覺來時自語,悠揚魂夢,黯然情緒,蝴蝶過墻去。骎骎嬌眼開仍,悄無人至還凝佇。團扇不搖風自舉,盈盈翠竹,纖纖白苧,不受些兒暑。青玉案·庭下石榴花亂吐注釋①亭午:正午。②骎骎:形容眼光

    詩詞

    宋詞青玉案字帖

    閱讀(251)

    本文主要為您介紹宋詞青玉案字帖,內容包括宋詞《青玉案》的格式,宋詞《青玉案》的格式,宋詞《青玉案》的格式。辛棄疾《青玉案》【年代】:宋【作者】:辛棄疾《青玉案》【內容】:東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉

    詩詞

    青玉案宋詞精選加賞析

    閱讀(344)

    本文主要為您介紹青玉案宋詞精選加賞析,內容包括尋求對《青玉案元夕》的詞的鑒賞,宋詞《青玉案》的格式,經典宋詞解釋并賞析。青玉案》元夕東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。蛾兒雪柳黃金縷,笑語

    詩詞

    關于青玉案詩句錦繡緞

    閱讀(279)

    本文主要為您介紹關于青玉案詩句錦繡緞,內容包括問:美人贈我錦繡緞,何以報之青玉案什么意思,求教,能用白話文,美人贈我錦繡緞,何以報之青玉案求下句,"美人贈我錦繡緞,何以報之青玉案"出自何處。全文是四愁詩 東漢●張衡我所思兮在太山,欲往從之

    詩詞

    賀鑄宋詞天青色

    閱讀(212)

    本文主要為您介紹賀鑄宋詞天青色,內容包括天青色等煙雨,而我在等你,求“天青色等煙雨而我在等你”相類似的句子滿意的話再送100搜狗,閱讀下面一首宋詞,完成后面題目青玉案賀鑄閱讀下面一首宋詞愛問。周杰倫的 青花瓷 方文山寫的詞啊 素胚勾

    詩詞

    宋詞青玉案全覽

    閱讀(321)

    本文主要為您介紹宋詞青玉案全覽,內容包括宋詞《青玉案》的格式,宋詞《青玉案》的格式,仿寫宋詞《青玉案》辛棄疾和《醉花陰》李清照。《青玉案》雙調六十七字,前后闋各五仄韻,上去通押。辛棄疾 《青玉案(東風夜放花千樹)》中平中仄平平仄,仄中

    詩詞

    描寫凌波的詩句

    閱讀(153)

    本文主要為您介紹描寫凌波的詩句,內容包括關于凌波仙子,和關于他的詩句贊美的詩句,詩詞中凌波一詞在古代有何說法,有沒有帶凌波的詩句。“彼澤之陂,有蒲與荷” (《詩經·陳鳳·澤陂》) “山有扶蘇,隰有荷華” (《詩經·鄭風·山有扶蘇》) “制菱

  • <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 久久夜色撩人精品国产