• <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 相見歡·花前顧影粼 毛奇齡

    相見歡·花前顧影粼原文:

    花前顧影粼粼。水中人。水面殘花片片繞人身。
    私自整,紅斜領,茜兒巾。卻訝領間巾里刺花新。

    相見歡·花前顧影粼注釋

    ①粼粼:水清澈而微湍。
    ②茜:茜草根紅,可為染料。此指絳色。
    ③訝:驚奇。此處意為令人心動。

    相見歡·花前顧影粼評解

      此詞以景襯人,景與人融為一體。構思新巧,極富生活情趣。花影斑斑,清水粼粼,映襯著女子娟秀的體貌。花片人面在水中融合、蕩開,色彩繽紛,妖冶多姿。女子頷首整衣,顯出了領間襟里所繡的新式花朵。全詞清新婉麗,曲折有致。

    轉載請注明出處詩詞大全 » 相見歡·花前顧影粼 毛奇齡

    明清

    九日感賦 秋瑾

    閱讀(338)

    九日感賦原文:百結愁腸郁不開,此生惆悵異鄉來。思親堂上茱初插,憶妹窗前句乍裁。對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才。良時佳節成辜負,舊日歡場半是苔。九日感賦翻譯及注釋翻譯我的愁腸百繞千結陰郁不開,這一回我懷著失意的心情來到了異鄉。重陽節

    明清

    更漏子·本意 王夫之

    閱讀(321)

    更漏子·本意原文:斜月橫,疏星炯。不道秋宵真永。聲緩緩,滴泠泠。雙眸未易扃。霜葉墜,幽蟲絮,薄酒何曾得醉。天下事,少年心。分明點點深。更漏子·本意翻譯及注釋翻譯  輪月西斜,橫掛中天,星斗稀疏,爍爍閃閃。大地通明,四周悄然,秋夜漫漫,心憂難眠

    明清

    菩薩蠻·秋閨 徐燦

    閱讀(323)

    菩薩蠻·秋閨原文:西風幾弄冰肌徹,玲瓏晶枕愁雙設。時節是重陽,菊花牽恨長。魚書經歲絕,燭淚流殘月。夢也不分明,遠山云亂橫。菩薩蠻·秋閨注釋①西風:秋風。②魚書:喻指書信。 菩薩蠻·秋閨鑒賞  這是一首閨怨詞,是作者早起與其夫分陳之遴居

    明清

    卜算子·雪江晴月(回文 倒讀《巫山一段云》) 董以寧

    閱讀(310)

    卜算子·雪江晴月(回文,倒讀《巫山一段云》)原文:明月淡飛瓊,陰云薄中酒。收盡盈盈舞絮飄,點點輕鷗咒。晴浦晚風寒,青山玉骨瘦。回看亭亭雪映窗,淡淡煙垂岫。卜算子·雪江晴月(回文,倒讀《巫山一段云》)評解  此詞為回文,倒讀為另一詞調《巫山一段

    明清

    菩薩蠻·春閨 徐燦

    閱讀(295)

    菩薩蠻·春閨原文:困花壓蕊絲絲雨,不堪只共愁人語。斗帳抱春寒,夢中何處山。卷簾風意惡,淚與殘紅落。羨煞是楊花,輸它先到家。菩薩蠻·春閨注釋[1]斗帳:小帳。形如覆斗,故稱。春寒:指春季寒冷的氣候。[2]卷簾:卷起或掀起簾子。[3]殘紅:凋殘的

    明清

    浣溪沙·詠五更和湘真韻 納蘭性德

    閱讀(269)

    浣溪沙·詠五更和湘真韻原文:微暈嬌花濕欲流,簟紋燈影一生愁。夢回疑在遠山樓。殘月暗窺金屈戍,軟風徐蕩玉簾鉤。待聽鄰女喚梳頭。浣溪沙·詠五更和湘真韻注釋①湘真:即陳子龍。陳子龍(1608一1647),字人中、臥子,號大樽、軼符,松江華亭(今上海

    明清

    菩薩蠻·春云吹散湘簾雨 納蘭性德

    閱讀(271)

    菩薩蠻·春云吹散湘簾雨原文:春云吹散湘簾雨,絮黏蝴蝶飛還住。人在玉樓中,樓高四面風。柳煙絲一把,暝色籠鴛瓦。休近小闌干,夕陽無限山。菩薩蠻·春云吹散湘簾雨注釋①湘簾 : 用湘妃竹編制的簾子。②玉樓 : 指華麗之樓閣。宋辛棄疾《蘇武慢·雪

    明清

    浣溪沙·從石樓石壁往來鄧尉山中 鄭文焯

    閱讀(303)

    浣溪沙·從石樓石壁往來鄧尉山中原文:一半黃梅雜雨晴,虛嵐浮翠帶湖明,閑云高鳥共身輕。山果打頭休論價,野花盈手不知名,煙巒直是畫中行。浣溪沙·從石樓石壁往來鄧尉山中注釋①石樓、石壁、鄧尉山:均在江蘇吳縣西南,因漢代鄧尉隱居于此而得名。

    明清

    浪淘沙·望海 納蘭性德

    閱讀(307)

    浪淘沙·望海原文:蜃闕半模糊,踏浪驚呼。任將蠡測笑江湖。沐日光華還浴月,我欲乘桴。釣得六鱉無。竿拂珊瑚。桑田清淺問麻姑。水氣浮天天接水,那是蓬壺。浪淘沙·望海翻譯及注釋翻譯站立在海邊,遠望那茫茫大海,那迷迷蒙蒙夢幻一般的境界,直令人

    明清

    南樓令·古木向人秋 納蘭性德

    閱讀(285)

    南樓令·古木向人秋原文:古木向人秋,驚蓬掠鬢稠。是重陽、何處堪愁。記得當年惆悵事,正風雨,下南樓。斷夢幾能留,香魂一哭休。怪涼蟬、空滿衾禂。霜落鳥啼渾不睡,偏想出,舊風流。南樓令·古木向人秋賞析  該篇寫出了塞上又逢重九的傷感。作于

    明清

    姽婳詞 曹雪芹

    閱讀(291)

    姽婳詞原文:姽婳將軍林四娘,玉為肌骨鐵為腸。捐軀自報恒王后,此日青州土亦香!姽婳詞解讀  “捐軀”二句:意思是,自從林四娘為報答恒王對她的恩寵而拋掉自己生命的那一天之后,青州地方的泥土也是香的了。“土亦香”在《紅樓夢》的各個脂硯齋版

    明清

    虞美人·無聊 陳維崧

    閱讀(281)

    虞美人·無聊原文:無聊笑捻花枝說,處處鵑啼血。好花須映好樓臺,休傍秦關蜀棧戰場開。倚樓極目深愁緒,更對東風語。好風休簸戰旗紅,早送鰣魚如雪過江東。虞美人·無聊注釋①秦關蜀棧:指川陜戰場。陜西,古為秦地,多關隘,所以說秦關。蜀棧:為我國古代

    明清

    滿江紅·代北燕南 納蘭性德

    閱讀(304)

    滿江紅·代北燕南原文:代北燕南,應不隔、月明千里。誰相念、胭脂山下,悲哉秋氣。小立乍驚清露濕,孤眠最惜濃香膩。況夜鳥、啼絕四更頭,邊聲起。銷不盡,悲歌意。勻不盡,相思淚。想故園今夜,玉闌誰倚。青海不來如意夢,紅箋暫寫違心字。道別來、渾是

    明清

    相見歡·秋風吹到江村 顧彩

    閱讀(307)

    相見歡·秋風吹到江村原文:秋風吹到江村,正黃昏,寂寞梧桐夜雨不開門。一葉落,數聲角,斷羈魂,明日試看衣袂有啼痕。相見歡·秋風吹到江村注釋袂:衣袖。 相見歡·秋風吹到江村評解  這首小詞抒寫秋夜相思。梧桐夜雨,秋風落葉,數聲畫角,欲斷羈魂。

    明清

    荷葉杯·五月南塘水滿 毛奇齡

    閱讀(159)

    荷葉杯·五月南塘水滿原文:五月南塘水滿,吹斷,鯉魚風。小娘停棹濯纖指,水底,見花紅。荷葉杯·五月南塘水滿注釋①鯉魚風:九月之風。②棹:船槳。③濯:洗滌。 荷葉杯·五月南塘水滿評解  此詞寫南塘泛舟時的情景。池塘水滿,風暖魚躍,泛舟的少婦在

    明清

    相見歡·深林幾處啼鵑 莊棫

    閱讀(206)

    相見歡·深林幾處啼鵑原文:深林幾處啼鵑,夢如煙。直到夢難尋處倍纏綿。蝶自舞,鶯自語,總凄然。明月空庭如水似華年。相見歡·深林幾處啼鵑賞析莊棫此首《相見歡》詞是一首寫美人“春愁”的有味之作,表現的是暮春時分美人夢醒之后的一種纏綿和

    明清

    相見歡·年年負卻花期 張惠言

    閱讀(308)

    相見歡·年年負卻花期原文:年年負卻花期!過春時,只合安排愁緒送春歸。梅花雪,梨花月,總相思。自是春來不覺去偏知。相見歡·年年負卻花期注釋①負卻:猶辜負。②只合:只得,只當。 相見歡·年年負卻花期評解  此詞寫春過惜春。作者以惋惜的心情

    明清

    相見歡·落花如夢凄迷 納蘭性德

    閱讀(185)

    相見歡·落花如夢凄迷原文:落花如夢凄迷,麝煙微,又是夕陽潛下小樓西。 愁無限,消瘦盡,有誰知?閑教玉籠鸚鵡念郎詩。相見歡·落花如夢凄迷翻譯及注釋翻譯落花如煙似夢,凄婉迷茫;紅日墜向小樓之西,室中麝蘭飄香。無限憂愁使閨中人容顏消瘦,可沒人知

    明清

    虞美人·曲闌深處重相見 納蘭性德

    閱讀(182)

    虞美人·曲闌深處重相見原文:曲闌深處重相見,勻淚偎人顫。凄涼別后兩應同,最是不勝清怨月明中。半生已分孤眠過,山枕檀痕涴。憶來何事最銷魂,第一折枝花樣畫羅裙。虞美人·曲闌深處重相見翻譯及注釋翻譯當年在曲折的回廊深處,我再一次與你相逢

    五代

    賀明朝·憶昔花間相見后 歐陽炯

    閱讀(371)

    賀明朝·憶昔花間相見后原文:憶昔花間相見后,只憑纖手,暗拋紅豆。人前不解,巧傳心事,別來依舊,辜負春晝。碧羅衣上蹙金繡,睹對對鴛鴦,空裛淚痕透。想韶顏非久,終是為伊,只恁偷瘦。賀明朝·憶昔花間相見后注釋⑴蹙(cù促)——收縮,這里指折疊后出現

    五代

    相見歡·林花謝了春紅 李煜

    閱讀(264)

    相見歡·林花謝了春紅原文:林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨水長東。(相留 一作:留人)相見歡·林花謝了春紅翻譯及注釋翻譯樹林間的紅花已經凋謝,花開花落,才有幾時,實在是去得太匆忙了。也是無可

  • <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 久久夜色撩人精品国产