相見歡·秋風吹到江村原文:
秋風吹到江村,正黃昏,寂寞梧桐夜雨不開門。
一葉落,數聲角,斷羈魂,明日試看衣袂有啼痕。
相見歡·秋風吹到江村注釋
袂:衣袖。相見歡·秋風吹到江村評解
這首小詞抒寫秋夜相思。梧桐夜雨,秋風落葉,數聲畫角,欲斷羈魂。結句“明日試看衣袂有啼痕”,宛轉含蓄地透露了相思之情。全詞纏綿婉曲,清雅自然。轉載請注明出處詩詞大全 » 相見歡·秋風吹到江村 顧彩
秋風吹到江村,正黃昏,寂寞梧桐夜雨不開門。
一葉落,數聲角,斷羈魂,明日試看衣袂有啼痕。
轉載請注明出處詩詞大全 » 相見歡·秋風吹到江村 顧彩
南鄉子·集調名原文:撥棹驀山溪。月上瓜州楊柳枝。金盞玉人歌解佩。一片子。綠蓋舞風輕簇水。南鄉子·集調名評解 此詞集合《撥掉》,《驀山溪》、《月上瓜州》、《楊柳枝》、《金盞》、《玉人歌》、《解佩》、《一片子》、《綠蓋舞風輕
五美吟·虞姬原文:腸斷烏騅夜嘯風,虞兮幽恨對重瞳。黥彭甘受他年醢,飲劍何如楚帳中?五美吟·虞姬注釋(1)虞姬:項羽的侍妾。楚漢戰爭的最后階段,項羽被劉邦軍圍于垓下。夜間漢軍四面楚歌,項羽感到絕望,對虞姬作悲歌說:“力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不
詠虞美人花原文:怨粉愁香繞砌多,大風一起奈卿何。烏江夜雨天涯滿,休向花前唱楚歌。詠虞美人花注釋①虞美人花:一種花草名,其色艷麗,分紫、紅、白等色,這里是以此花喻虞姬。虞姬,一名為虞美人。②怨粉愁香:怨和愁的脂粉和香氣。砌:臺階。李后主《虞
題游俠圖原文:大雪滿天地,胡為仗劍游?欲談心里事,同上酒家樓。題游俠圖注釋①游俠:打抱不平的俠義之士。②這兩句是說:世途艱險,為何要仗劍而游?③這兩句是說:如果想要傾訴心中不平之事,那么我們一同去酒家暢談吧。 題游俠圖簡析 這首詩的意境
好事近·簾外五更風原文:簾外五更風,消受曉寒時節。剛剩秋衾一半,擁透簾殘月。爭教清淚不成冰?好處便輕別。擬把傷離情緒,待曉寒重說。好事近·簾外五更風翻譯及注釋翻譯認命了,很多事,喜怒哀樂,是我一個人的,終究只是一個人的。沒有誰,會同你傻傻
秋海棠原文:栽植恩深雨露同,一叢淺淡一叢濃。 平生不借春光力,幾度開來斗晚風?
浣溪沙·紅橋原文:白鳥朱荷引畫橈,垂楊影里見紅橋,欲尋往事已魂消。遙指平山山外路,斷鴻無數水迢迢,新愁分付廣陵潮。浣溪沙·紅橋注釋①橈:船槳,此指船。②平山:指平山堂,揚州游覽勝地。③斷鴻:失群的孤雁。④廣陵:即揚州。 浣溪沙·紅橋評解
五美吟·綠珠原文:瓦礫明珠一例拋,何曾石尉重嬌嬈?都緣頑福前生造,更有同歸慰寂寥。五美吟·綠珠注釋(1)綠珠:晉代石崇的侍妾。《晉書·石崇傳》:“崇有妓曰綠珠,美而艷,善吹笛。孫秀使人求之,崇勃然曰:‘綠珠吾所愛,不可得也!’秀怒,矯詔(詐稱
蘇幕遮·送春原文:日烘晴,風弄曉,芍藥荼醾,是處攖懷抱。倦枕深杯消不了,人惜殘春,我道春歸好。絮從拋,鶯任老,拼作無情,不為多情惱。日影漸斜人悄悄,憑暖欄桿,目斷游絲裊。蘇幕遮·送春注釋①萘醾:名花。②攖:觸動。③“拼作無情”句:當是反用蘇軾
點絳唇·春眺原文:青粉墻西,紫驄嘶過垂楊道。畫樓春早,一樹桃花笑。前夢迷離,人遠波聲小。年時到,越溪云杳,風雨連天草。點絳唇·春眺注釋紫騮:良馬名迷離:模糊。 點絳唇·春眺評解 此詞抒寫春日感懷。上片寫眼前景色。垂楊道上紫騮嘶過。畫
綺懷十六首原文:楚楚腰肢掌上輕,得人憐處最分明。千圍步障難藏艷,百合葳蕤不鎖情。朱鳥窗前眉欲語,紫姑乩畔目將成。玉鉤初放釵初墮,第一銷魂是此聲。妙諳諧謔擅心靈,不用千呼出畫屏。斂袖搊成弦雜拉,隔窗摻碎鼓丁寧。湔裙斗草春多事,六博彈棋夜
山居雜詠原文:鋒鏑牢囚取次過,依然不廢我弦歌。死猶未肯輸心去,貧亦豈能奈我何!廿兩棉花裝破被,三根松木煮空鍋。一冬也是堂堂地,豈信人間勝著多。
阮郎歸·杏花疏雨灑香堤原文:杏花疏雨灑香堤,高樓簾幕垂。遠山映水夕陽低,春愁壓翠眉。芳草句,碧云辭,低徊閑自思。流鶯枝上不曾啼,知君腸斷時。阮郎歸·杏花疏雨灑香堤注釋①翠眉:即翠黛。古代女子用螺黛(一種青黑色礦物顏料)畫眉,故稱眉為“翠黛
青玉案·絲絲香篆濃于霧原文:絲絲香篆濃于霧,織就綠陰紅雨。乳燕飛來傍蓮幕,楊花欲雪,梨云如夢,又是清明暮。屏山遮斷相思路,子規啼到無聲處。鱗瞑羽迷誰與訴。好段東風,好輪明月,盡教封侯誤。青玉案·絲絲香篆濃于霧注釋①香篆:香上刻有記時間的
相見歡·深林幾處啼鵑原文:深林幾處啼鵑,夢如煙。直到夢難尋處倍纏綿。蝶自舞,鶯自語,總凄然。明月空庭如水似華年。相見歡·深林幾處啼鵑賞析莊棫此首《相見歡》詞是一首寫美人“春愁”的有味之作,表現的是暮春時分美人夢醒之后的一種纏綿和
相見歡·年年負卻花期原文:年年負卻花期!過春時,只合安排愁緒送春歸。梅花雪,梨花月,總相思。自是春來不覺去偏知。相見歡·年年負卻花期注釋①負卻:猶辜負。②只合:只得,只當。 相見歡·年年負卻花期評解 此詞寫春過惜春。作者以惋惜的心情
相見歡·落花如夢凄迷原文:落花如夢凄迷,麝煙微,又是夕陽潛下小樓西。 愁無限,消瘦盡,有誰知?閑教玉籠鸚鵡念郎詩。相見歡·落花如夢凄迷翻譯及注釋翻譯落花如煙似夢,凄婉迷茫;紅日墜向小樓之西,室中麝蘭飄香。無限憂愁使閨中人容顏消瘦,可沒人知
虞美人·曲闌深處重相見原文:曲闌深處重相見,勻淚偎人顫。凄涼別后兩應同,最是不勝清怨月明中。半生已分孤眠過,山枕檀痕涴。憶來何事最銷魂,第一折枝花樣畫羅裙。虞美人·曲闌深處重相見翻譯及注釋翻譯當年在曲折的回廊深處,我再一次與你相逢
橫秋風吹笛原文:西風落木綻黃花,牛背村童笛正佳。曾識倚樓人聽處,每聞吹月鶴升遐。蒼江一色渾秋意,紅葉初光襯晚華。冷露下天星斗潤,煙波聲到是誰家。
賀明朝·憶昔花間相見后原文:憶昔花間相見后,只憑纖手,暗拋紅豆。人前不解,巧傳心事,別來依舊,辜負春晝。碧羅衣上蹙金繡,睹對對鴛鴦,空裛淚痕透。想韶顏非久,終是為伊,只恁偷瘦。賀明朝·憶昔花間相見后注釋⑴蹙(cù促)——收縮,這里指折疊后出現
子夜四時歌·秋風入窗里原文:秋風入窗里,羅帳起飄揚。仰頭看明月,寄情千里光。
雜詩·秋風何冽冽原文:秋風何冽冽,白露為朝霜。柔條旦夕勁,綠葉日夜黃。明月出云崖,皦皦流素光。披軒臨前庭,嗷嗷晨雁翔。高志局四海,塊然守空堂。壯齒不恒居,歲暮常慨慷。