1.求古詩《春望》注音
《春望》注音:
國破山河在 guó pò shān hé zài
城春草木深 chéng chūn cǎo mù shēn
感時花濺淚gǎn shí huā jiàn lèi
恨別鳥驚心hèn bié niǎo jīng xīn
烽火連三月fēng huǒ lián sān yuè
家書抵萬金jiā shū dǐ wàn jīn
白頭搔更短bái tóu sāo gèng duǎn
渾欲不勝簪hún yù bú shèng zān
2.杭州春望古詩帶拼音
杭州春望
望海樓明照曙霞,護江堤白踏晴沙。
濤聲夜入伍員廟,柳色春藏蘇小家。
紅袖織綾夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
誰開湖寺西南路,草綠裙腰一道斜。
háng zhōu chūn wàng
wàng hǎi lóu míng zhào shǔ xiá ,hù jiāng dī bái tà qíng shā 。
tāo shēng yè rù wǔ yuán miào ,liǔ sè chūn cáng sū xiǎo jiā 。
hóng xiù zhī líng kuā shì dì ,qīng qí gū jiǔ chèn lí huā 。
shuí kāi hú sì xī nán lù ,cǎo lǜ qún yāo yī dào xié 。
3.杜甫春望古詩的讀音
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
guó pò shān hé zài ,chéng chūn cǎo mù shēn 。
gǎn shí huā jiàn lèi ,hèn bié niǎo jīng xīn 。
fēng huǒ lián sān yuè ,jiā shū dǐ wàn jīn 。
bái tóu sāo gèng duǎn ,hún yù bú shèng zān 。
4.杜甫《春望》古詩的讀音是什么
《春望》【 chūn wàng】原文國破山河在【guó pò shān hé zài】,城春草木深【chéng chūn cǎo mù shēn 】。
感時花濺淚【gǎn shí huā lèi】,恨別鳥驚心【hèn bié niǎo jīng xīn】。 烽火連三月【fēng huǒ lián sān yuè】,家書抵萬金【jiā shū dǐ wàn jīn】。
白頭搔更短【bái tóu sāo gèng duǎn】,渾欲不勝簪【hún yù bù shèng zān】。譯文國破山河在,城春草木深。
國家支離破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城里草木茂密。感時花濺淚,恨別鳥驚心。
為國事而傷感,不禁涕淚四濺,鳥鳴驚心,徒增離愁別恨。烽火連三月,家書抵萬金。
戰火已經持續了好幾個月,家書非常難得,一封家書抵得上千萬兩黃金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。
愁緒滿腔,白發越搔越短,已經不能插簪了。注釋國:國都,指長安(今陜西西安)。
破:陷落。山河在:舊日的山河仍然存在。
城:長安城。草木深:指人煙稀少。
感時:為國家的時局而感傷。濺淚:流淚。
恨別:悵恨離別。烽火:古時邊防報警的煙火,這里指安史之亂的戰火。
三月:正月、二月、三月。抵:值,相當。
白頭:這里指白頭發。搔:用手指輕輕的抓。
渾:簡直。欲:想,要,就要。
勝:受不住,不能。簪:一種束發的首飾。
古代男子發,成年后束發于頭頂,用簪子橫插住,以免散開。
5.有沒有杜甫春望的拼音
chūn wàng春望táng dù fǔ唐 杜甫guó pò shān hé zài , chéng chūn cǎo mù shēn 。
國破山河在,城春草木深。gǎn shí huā jiàn lèi , hèn bié niǎo jīng xīn 。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。fēng huǒ lián sān yuè , jiā shū dǐ wàn jīn 。
烽火連三月,家書抵萬金。bái tóu sāo gēng duǎn , hún yù bù shèng zān 。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
6.雨亭春望的古詩帶拼音
幫你找到盧綸的長安春望,全詩帶拼音如下。
dōng fēng chuī yǔ guò qīng shān , què wàng qiān mén cǎo sè xián 。 東風吹雨過青山,卻望千門草色閑。
jiā zài mèng zhōng hé rì dào , chūn shēng jiāng shàng jǐ rén huán ? 家在夢中何日到,春生江上幾人還? chuān yuán liáo rào fú yún wài , gōng què cēn cī luò zhào jiān 。 川原繚繞浮云外,宮闕參差落照間。
shuí niàn wéi rú féng shì nán , dú jiāng shuāi bìn kè qín guān 。 誰念為儒逢世難,獨將衰鬢客秦關。
全詩意思如下 春天到來,萬物復蘇,百花爭艷。白發蒼蒼窮困潦倒人,獨自一人漂泊流蕩在荒遠的秦關。
家如在夢中,遙望那白云繚繞的家鄉,何時才能盡享它的溫馨!而那夕陽中參差錯落的宮闕,又讓人平添無限的悲嘆:國事日衰,誰能回日中天。
7.杭州春望古詩帶拼音
杭州春望望海樓明照曙霞,護江堤白踏晴沙。
濤聲夜入伍員廟,柳色春藏蘇小家。紅袖織綾夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
誰開湖寺西南路,草綠裙腰一道斜。háng zhōu chūn wàng wàng hǎi lóu míng zhào shǔ xiá ,hù jiāng dī bái tà qíng shā 。
tāo shēng yè rù wǔ yuán miào ,liǔ sè chūn cáng sū xiǎo jiā 。hóng xiù zhī líng kuā shì dì ,qīng qí gū jiǔ chèn lí huā 。
shuí kāi hú sì xī nán lù ,cǎo lǜ qún yāo yī dào xié 。
8.古詩詞賞析 杜甫《春望》
望 大 小
白發愈搔愈希,簪子簡直插不上。烽火遍地,家信不通,想念遠方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不覺于極無聊賴之際,搔首躊躇,頓覺稀疏短發,幾不勝簪。不明言愁,而怎奈一“愁”字了得!詩的最后兩句堪稱神來之筆。寥寥十字,使一位愁緒滿懷的白發老人的形象兀立在讀者眼前。作者望春,并沒有得到到任何快慰,卻為“感時”、“恨別”所困,終至煩躁不安,頻頻抓撓頭發。盡管詩人這時才四十五歲,但因終日愁情熬煎,頭發愈來愈少,簡直連簪子也插不上了。從章法上看,這一聯是把前面分別抒寫的“感時”、“恨別”兩種感情統一起來,收結全篇。作者選用搔發這一下意識動作把滿腔的愁情變成了可見可感的生動形象,很自然地引導讀者進入詩的意境,產生共鳴。
轉載請注明出處詩詞大全 » 古詩詞春望杜甫拼音(求古詩《春望》注音)