• <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 木瓜詩經

    1.詩經木瓜全文

    木瓜

    投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!

    投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!

    投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!

    注釋

    ①投:投送。②瓊:美玉。琚(ju)佩玉。③瑤:美玉。 ④玖(jiu):淺黑色的玉。

    譯文

    你用木瓜送給我,

    我用美玉回報你。

    美玉不單是回報,

    也是為求永相好。

    你用木桃送給我,

    我用瓊瑤作回報。

    瓊瑤不單是回報,

    也是為求永相好。

    你用木李送給我,

    我用瓊玖作回報。

    瓊玖不單是匈報,

    也是為求永相好。

    賞析

    “投桃報李”這個成語,應當與這詩的立意有關(該成語也出自《詩.大雅》中的《抑》),只不過是作為報答的東西更貴重,情意更深厚。本詩在這里說的是男女兩情相悅。

    來而不往非禮也。這是我們這個禮儀之邦的習慣和規矩。一般交往中是如此。男女交往中更是如此。男女交往中的“投桃報李”,已不止是一般的禮節,而是一種禮儀。禮物本身的價值已不重要,象征意義更加突出,以示兩心相許,兩情相悅。

    西方人是否還有這種傳統不清楚,但我們從美國作家歐.亨利的小說《麥琪的禮物》中讀到過類似“投桃報李”的故事,只是其中充滿著悲劇色彩。 如今我們似乎已不太看重儀式了。其實,儀式在我們的生活中有著非常特殊的作用,不可或缺,正如我們不能缺少陽光和空氣一樣。儀式絕不是一種空洞的形式,總與特定的意義相聯系。男女交往可以減去不必要的形式,卻不可不有“投桃報李”的儀式。

    《詩經》是產生于中國奴隸社會末期的一部詩集。它是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集。搜集了公元前11世紀至公元前6世紀的古代詩歌305首,6首只存篇名而無詩文的“笙詩”,反映了西周初期到春秋中葉約五百年間的社會面貌。

    《詩經》作者佚名,傳為尹吉甫采集、孔子編訂。最初只稱為“詩”或“詩三百”,到西漢時,被尊為儒家經典,才稱為《詩經》。《詩經》按《風》、《雅》、《頌》三類編輯。《風》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。

    《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。

    2.詩經《木瓜》的全文翻譯..是全文的..

    全文翻譯:

    你將木瓜投贈我,我拿瓊琚作回報。不是僅為答謝你,珍重情意永相好。

    你將木桃投贈我,我拿瓊瑤作回報。不是僅為答謝你,珍重情意永相好。

    你將木李投贈我,我拿瓊玖作回報。不是僅為答謝你,珍重情意永相好。

    周代無名氏《國風·衛風·木瓜》,原文為:

    投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!

    投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!

    投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!

    擴展資料

    創作背景:

    關于《衛風·木瓜》這首先秦古詩的背景,古往今來的解析多有分歧。現代學者一般從朱熹之說,而且更明確指出此詩是愛情詩,作者當是一位青年男子。

    賞析:

    此詩,從章句結構上看,很有特色。首先,其中沒有《詩經》中最典型的句式:四字句。作者有意無意地用這種句式造成一種跌宕有致的韻味,在歌唱時易于取得聲情并茂的效果。其次,語句具有極高的重疊復沓程度。

    這樣,三章基本重復,而如此高的重復程度在整部《詩經》中也并不很多,格式看起來就像唐代據王維詩譜寫的《陽關三疊》樂歌似的,自然這是《詩經》的音樂與文學雙重性決定的。

    全詩三章,每章四句。在藝術上,全詩語句具有極高的重疊復沓程度,具有很強的音樂性,而句式的參差又造成跌宕有致的韻味,取得聲情并茂的效果,具有濃厚的民歌色彩。

    參考資料來源:搜狗百科-國風·衛風·木瓜

    3.詩經木瓜在寫法上有什么特點,簡要作答

    《木瓜》一詩,從章句結構上看,很有特色.首先,其中沒有《詩經》中最典型的句式——四字句.這不是沒法用四字句(如用四字句,變成“投我木瓜(桃,李),報以瓊琚(瑤、玖);匪以為報,永以為好”,一樣可以),而是作者有意無意地用這種句式造成一種跌宕有致的韻味,在歌唱時易于取得聲情并茂的效果.其次,語句具有極高的重疊復沓程度.不要說每章的后兩句一模一樣,就是前兩句也僅一字之差,并且“瓊琚”、“瓊瑤”、“瓊玖”語雖略異義實全同,而“木瓜”、“木桃”、“木李”據李時珍《本草綱目》考證也是同一屬的植物.其間的差異大致也就像橘、柑、橙之間的差異那樣并不大.這樣,三章基本重復,而如此高的重復程度在整部《詩經》中也并不很多,格式看起來就像唐代據王維詩譜寫的《陽關三疊》樂歌似的,——自然這是《詩經》的音樂與文學雙重性決定的.“你贈給我果子,我回贈你美玉”,與“投桃報李”不同,回報的東西價值要比受贈的東西大得多,這體現了一種人類的高尚情感(包括愛情,也包括友情).這種情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回贈的東西及其價值的高低在此實際上也只具有象征性的意義,表現的是對他人對自己的情意的珍視,所以說“匪報也”.“投我以木瓜(桃、李),報之以瓊琚(瑤、玖)”,其深層語義當是:雖汝投我之物為木瓜(桃、李),而汝之情實貴逾瓊琚(瑤、玖);我以瓊琚(瑤、玖)相報,亦難盡我心中對汝之感激.清牛運震《詩志》評此數語云:“惠有大于木瓜者,卻以木瓜為言,是降一格襯托法;瓊瑤足以報矣,卻說匪報,是進一層翻剝法.”他的話并非沒有道理,但將木瓜、瓊瑤之類已基本抽象化的物品看得太實,其他解此詩者似也有此病.實際上,作者胸襟之高朗開闊,已無衡量厚薄輕重之心橫亙其間,他想要表達的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意.從這一點上說,后來漢代張衡《四愁詩》“美人贈我金錯刀,何以報之英瓊瑤”,盡管說的是“投金報玉”.其意義實也與“投木報瓊”無異.。

    4.《詩經 衛風 木瓜》的原文和譯文

    原文 木瓜(《詩經·衛風·木瓜》) 投我以木瓜,報之以瓊琚。

    匪報也,永以為好也。 投我以木桃,報之以瓊瑤。

    匪報也,永以為好也。 投我以木李,報之以瓊玖。

    匪報也,永以為好也。 注釋 1.木瓜:一種落葉灌木(或小喬木),薔薇科,果實長橢圓形,色黃而香,蒸煮或蜜漬后供食用。

    按:今粵桂閩臺等地出產的木瓜,全稱為番木瓜,供生食,與此處的木瓜非一物。 2.木桃:果名,即楂子,比木瓜小。

    3.木李:果名,即榠楂,又名木梨。 4.瓊:赤色玉;亦泛指美玉。

    5.琚(jū居):玉佩。 6.匪報也:(美玉)哪能算回報。

    匪,通“非”。 7.永以為好也:是求永久相好。

    8.瑤:美玉;一說似玉的美石。 9.玖:淺黑色玉石。

    翻譯 你將木瓜投贈我, 我拿瓊琚作回報。 不是為了答謝你, 珍重情意永相好。

    你將木桃投贈我, 我拿瓊瑤作回報。 不是為了答謝你, 珍重情意永相好。

    你將木李投贈我, 我拿瓊玖作回報。 不是為了答謝你, 珍重情意永相好。

    賞析 《詩經·大雅·抑》有“投我以桃,報之以李”之句,后世“投桃報李”便成了,成語,比喻相互贈答,禮尚往來。比較起來,《衛風·木瓜》這一篇雖然也有從“投之以木瓜(桃、李),報之以瓊琚(瑤、玖)”生發出的成語“投木報瓊”(如托名宋尤袤《全唐詩話》就有“投木報瓊,義將安在”的記載),但“投木報瓊”的使用頻率卻根本沒法與“投桃報李”相提并論。

    可是倘若據此便認為《抑》的傳誦程度也比《木瓜》要高,那就大錯而特錯了,稍微作一下調查,便會知道這首《木瓜》是現今傳誦最廣的《詩經》名篇之一。 對于這么一首知名度很高而語句并不復雜的先秦古詩,古往今來解析其主旨的說法居然也有七種之多(據張樹波《國風集說》統計),實在是一件很有意思的事。

    按,成于漢代的《毛詩序》云:“《木瓜》,美齊桓公也。衛國有狄人之敗,出處于漕,齊桓公救而封之,遺之車馬器物焉。

    衛人思之,欲厚報之,而作是詩也。”這一說法在宋代有嚴粲(《詩緝》)等人支持,在清代有魏源(《詩古微》)等人支持。

    與毛說大致同時的三家詩,據陳喬樅《魯詩遺說考》考證,魯詩“以此篇為臣下思報禮而作”,王先謙《詩三家義集疏》意見與之相同。從宋代朱熹起,“男女相互贈答說”開始流行,《詩集傳》云:“言人有贈我以微物,我當報之以重寶,而猶未足以為報也,但欲其長以為好而不忘耳。

    疑亦男女相贈答之詞,如《靜女》之類。”這體現了宋代《詩》學廢序派的革新疑古精神。

    但這一說法受到清代《詩》學獨立思考派的重要代表之一姚際恒的批駁,《詩經通論》云:“以(之)為朋友相贈答亦奚不可,何必定是男女耶!”現代學者一般從朱熹之說,而且更明確指出此詩是愛情詩。平心而論,由于詩的文本語義很簡單,就使得對其主題的探尋反而可以有較大的自由度,正如一個概念的內涵越小它的外延越大,因此,輕易肯定否定某一家之說是不甚可取的。

    有鑒于此,筆者傾向于在較寬泛的意義上理解本詩,將其視為一首通過贈答表達深厚情意的詩作。 《木瓜》一詩,從章句結構上看,很有特色。

    首先,其中沒有《詩經》中最典型的句式——四字句。這不是沒法用四字句(如用四字句,變成“投我木瓜(桃,李),報以瓊琚(瑤、玖);匪以為報,永以為好”,一樣可以),而是作者有意無意地用這種句式造成一種跌宕有致的韻味,在歌唱時易于取得聲情并茂的效果。

    其次,語句具有極高的重疊復沓程度。不要說每章的后兩句一模一樣,就是前兩句也僅一字之差,并且“瓊琚”、“瓊瑤”、“瓊玖”語雖略異義實全同,而“木瓜”、“木桃”、“木李”據李時珍《本草綱目》考證也是同一屬的植物.其間的差異大致也就像橘、柑、橙之間的差異那樣并不大。

    這樣,我們不妨說三章基本重復,而如此高的重復程度在整部《詩經》中也并不很多,格式看起來就像唐代據王維詩譜寫的《陽關三疊》樂歌似的,——自然這是《詩經》的音樂與文學雙重性決定的。 你贈給我果子,我回贈你美玉,與“投桃報李”不同,回報的東西價值要比受贈的東西大得多,這體現了一種人類的高尚情感(包括愛情,也包括友情)。

    這種情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回贈的東西及其價值的高低在此實際上也只具有象征性的意義,表現的是對他人對自己的情意的珍視,所以說“匪報也”。“投我以木瓜(桃、李),報之以瓊琚(瑤、玖)”,其深層語義當是:雖汝投我之物為木瓜(桃、李),而汝之情實貴逾瓊琚(瑤、玖);我以瓊琚(瑤、玖)相報,亦難盡我心中對汝之感激。

    清牛運震《詩志》評此數語云:“惠有大于木瓜者,卻以木瓜為言,是降一格襯托法;瓊瑤足以報矣,卻說匪報,是進一層翻剝法。”他的話并非沒有道理,但顯然將木瓜、瓊瑤之類已基本抽象化的物品看得太實,其他解此詩者似也有此病。

    實際上,作者胸襟之高朗開闊,已無衡量厚薄輕重之心橫亙其間,他想要表達的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意。 【相關資料】 清·曹溶。

    《南浦·木瓜》:“庭下結芳心,好移栽碧瓷梧桐雙井。猶記蕊初含,妝痕淡,嬌學棠梨紅靜。

    金額剪剪,抱技。

    5.詩經——《木瓜》的翻譯和賞析

    《詩經·衛風·木瓜》 原文: 投我以木瓜, 報之以瓊琚。

    匪報也, 永以為好也! 投我以木桃, 報之以瓊瑤。 匪報也, 永以為好也! 投我以木李, 報之以瓊玖。

    匪報也, 永以為好也! 翻譯: 你將木瓜投贈我, 我拿瓊琚作回報。 不是為了答謝你, 珍重情意永相好。

    你將木桃投贈我, 我拿瓊瑤作回報。 不是為了答謝你, 珍重情意永相好。

    你將木李投贈我, 我拿瓊玖作回報。 不是為了答謝你, 珍重情意永相好。

    注釋: 1.木瓜:一種落葉灌木(或小喬木),薔薇科,果實長橢圓形,色黃而香,蒸煮或蜜漬后供食用。按:今粵桂閩臺等地出產的木瓜,全稱為番木瓜,供生食,與此處的木瓜非一物。

    2.瓊琚(jū居):美玉,下"瓊玖"、"瓊瑤"同。 3.匪:非。

    4.木桃!果名,即楂子,比木瓜小。 5.木李:果名,即榠楂,又名木梨。

    【賞析】 《詩經·大雅·抑》有“投我以桃,報之以李”之句,后世“投桃報李”便成了,成語,比喻相互贈答,禮尚往來。比較起來,《衛風·木瓜》這一篇雖然也有從“投之以木瓜(桃、李),報之以瓊琚(瑤、玖)”生發出的成語“投木報瓊”(如托名宋尤袤《全唐詩話》就有“投木報瓊,義將安在”的記載),但“投木報瓊”的使用頻率卻根本沒法與“投桃報李”相提并論。

    可是倘若據此便認為《抑》的傳誦程度也比《木瓜》要高,那就大錯而特錯了,稍微作一下調查,便會知道這首《木瓜》是現今傳誦最廣的《詩經》名篇之一。 對于這么一首知名度很高而語句并不復雜的先秦古詩,古往今來解析其主旨的說法居然也有七種之多(據張樹波《國風集說》統計),實在是一件很有意思的事。

    按,成于漢代的《毛詩序》云:“《木瓜》,美齊桓公也。衛國有狄人之敗,出處于漕,齊桓公救而封之,遺之車馬器物焉。

    衛人思之,欲厚報之,而作是詩也。”這一說法在宋代有嚴粲(《詩緝》)等人支持,在清代有魏源(《詩古微》)等人支持。

    與毛說大致同時的三家詩,據陳喬樅《魯詩遺說考》考證,魯詩“以此篇為臣下思報禮而作”,王先謙《詩三家義集疏》意見與之相同。從宋代朱熹起,“男女相互贈答說”開始流行,《詩集傳》云:“言人有贈我以微物,我當報之以重寶,而猶未足以為報也,但欲其長以為好而不忘耳。

    疑亦男女相贈答之詞,如《靜女》之類。”這體現了宋代《詩》學廢序派的革新疑古精神。

    但這一說法受到清代《詩》學獨立思考派的重要代表之一姚際恒的批駁,《詩經通論》云:“以(之)為朋友相贈答亦奚不可,何必定是男女耶!”現代學者一般從朱熹之說,而且更明確指出此詩是愛情詩。平心而論,由于詩的文本語義很簡單,就使得對其主題的探尋反而可以有較大的自由度,正如一個概念的內涵越小它的外延越大,因此,輕易肯定否定某一家之說是不甚可取的。

    有鑒于此,筆者傾向于在較寬泛的意義上理解本詩,將其視為一首通過贈答表達深厚情意的詩作。 《木瓜》一詩,從章句結構上看,很有特色。

    首先,其中沒有《詩經》中最典型的句式——四字句。這不是沒法用四字句(如用四字句,變成“投我木瓜(桃,李),報以瓊琚(瑤、玖);匪以為報,永以為好”,一樣可以),而是作者有意無意地用這種句式造成一種跌宕有致的韻味,在歌唱時易于取得聲情并茂的效果。

    其次,語句具有極高的重疊復沓程度。不要說每章的后兩句一模一樣,就是前兩句也僅一字之差,并且“瓊琚”、“瓊瑤”、“瓊玖”語雖略異義實全同,而“木瓜”、“木桃”、“木李”據李時珍《本草綱目》考證也是同一屬的植物.其間的差異大致也就像橘、柑、橙之間的差異那樣并不大。

    這樣,我們不妨說三章基本重復,而如此高的重復程度在整部《詩經》中也并不很多,格式看起來就像唐代據王維詩譜寫的《陽關三疊》樂歌似的,——自然這是《詩經》的音樂與文學雙重性決定的。 你贈給我果子,我回贈你美玉,與“投桃報李”不同,回報的東西價值要比受贈的東西大得多,這體現了一種人類的高尚情感(包括愛情,也包括友情)。

    這種情感重的是心心相印,是精神上的契合,因而回贈的東西及其價值的高低在此實際上也只具有象征性的意義,表現的是對他人對自己的情意的珍視,所以說“匪報也”。“投我以木瓜(桃、李),報之以瓊琚(瑤、玖)”,其深層語義當是:雖汝投我之物為木瓜(桃、李),而汝之情實貴逾瓊琚(瑤、玖);我以瓊琚(瑤、玖)相報,亦難盡我心中對汝之感激。

    清牛運震《詩志》評此數語云:“惠有大于木瓜者,卻以木瓜為言,是降一格襯托法;瓊瑤足以報矣,卻說匪報,是進一層翻剝法。”他的話并非沒有道理,但顯然將木瓜、瓊瑤之類已基本抽象化的物品看得太實,其他解此詩者似也有此病。

    實際上,作者胸襟之高朗開闊,已無衡量厚薄輕重之心橫亙其間,他想要表達的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意。

    木瓜詩經

    轉載請注明出處詩詞大全 » 木瓜詩經

    詩詞

    關于雷鋒的詩歌

    閱讀(185)

    本文主要為您介紹關于雷鋒的詩歌,內容包括關于雷鋒的詩,關于雷鋒的詩歌急,寫贊美雷鋒的詩歌。《歌詠雷鋒同志》作者:董必武有眾讀毛選雷鋒特認真 不惟明字句而且得精神 階級觀清楚勞動念樸純 螺絲釘不銹歷史色常新 只做平凡事皆

    詩詞

    詩經中的詩

    閱讀(172)

    本文主要為您介紹詩經中的詩,內容包括《詩經》里的詩歌,詩經中的詩歌,詩經中的經典名句有那些。關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求.《詩經·國風·周南·關雎》 譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘.美麗賢德的,正是我的好伴侶.蒹葭蒼蒼

    詩詞

    關于詩歌的手抄報

    閱讀(180)

    本文主要為您介紹關于詩歌的手抄報,內容包括關于古詩文的手抄報,關于科技的簡短詩歌,做手抄報的.,關于詩歌的手抄報有什么要精致,美觀。科技之歌 文 / 飄逸的思緒 是什么 讓炙熱的夏季不在悶熱 是什么 讓久凍的冰雪得以融化 是什么 讓平凡

    詩詞

    詩經采薇的

    閱讀(161)

    本文主要為您介紹詩經采薇的,內容包括詩經.采薇昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.的詩意,詩經.采薇的詩意是什么,《詩經·采薇》(節選)的意思。昔我往矣,楊柳依依. 今我來思,雨雪霏霏. 行道遲遲,載渴載饑. 我心傷悲,莫知我哀. 可譯為 回想當

    詩詞

    關于水的詩歌

    閱讀(161)

    本文主要為您介紹關于水的詩歌,內容包括告訴我關于山或水的詩句白日依山盡,黃河入海流.(王安石《登黃鶴樓,關于關于水的古詩、歌,求與水有關的詩詞。巴水 【唐】白居易 城下巴江水,春來似麴塵. 軟沙如渭曲,斜岸憶天津. 影蘸新黃柳,香浮小白蘋.

    詩詞

    魯迅的詩歌

    閱讀(252)

    本文主要為您介紹魯迅的詩歌,內容包括關于魯迅的詩歌,魯迅的詩句或名言,魯迅的著名詩句。魯迅自己寫的(1)慣于長夜過春時 慣于長夜過春時,挈婦將雛鬢有絲。夢里依稀慈母淚,城頭變幻大王旗。忍看朋輩成新鬼,怒向刀叢覓小詩。吟罷低

    詩詞

    女孩詩經名字

    閱讀(157)

    本文主要為您介紹女孩詩經名字,內容包括取自詩經里的女孩名字,詩經中帶子字的詩,方便取一個女生的名字,詩經取女孩子名字。蓁蓁(音真)。《周南·桃夭》:“桃之夭夭,其葉蓁蓁”。蓁蓁,茂盛貌。 2、燕飛。《邶風·燕燕》:“燕燕于飛,差池其羽”。

    詩詞

    詩經木瓜

    閱讀(162)

    本文主要為您介紹詩經木瓜,內容包括詩經木瓜全文,詩經《木瓜》原文以及翻譯,詩經中《木瓜》的含義。《詩經·衛風·木瓜》 原文: 投我以木瓜, 報之以瓊琚. 匪報也, 永以為好也! 投我以木桃, 報之以瓊瑤. 匪報也, 永以為好也! 投

    詩詞

    歌唱祖國的詩歌

    閱讀(187)

    本文主要為您介紹歌唱祖國的詩歌,內容包括贊美祖國的詩歌,歌頌祖國的詩歌60字左右,歌頌祖國的詩歌40字。光輝的足跡 60年,光輝歲月彈指揮間,60年,中華大地滄桑巨變.2009年,我們偉大的祖國迎來了她的60歲生日.1949年,中華人民共和

    詩詞

    有關青春的詩歌

    閱讀(164)

    本文主要為您介紹有關青春的詩歌,內容包括青春有關的詩句,有關青春的古詩詞多一點的,有關青春的詩句。白首壯心馴大海,青春浩氣走千山.------林伯渠 青春豈不惜,行樂非所欲.------(宋)文天祥 少壯及時宜努力,老大無堪還可憎.-

    詩詞

    雨的詩歌

    閱讀(157)

    本文主要為您介紹雨的詩歌,內容包括帶雨字的古詩40首急用急用,描寫“雨”的古詩句,,寫雨的詩句。夜來風雨聲,花落知多少.(孟浩然《春曉》)2、黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船.(蘇軾《六月二十七日望湖樓醉書》3、渭城朝雨浥輕塵,客舍青

    詩詞

    席慕容的詩歌

    閱讀(208)

    本文主要為您介紹席慕容的詩歌,內容包括席慕容的詩&#39;&#39;我&#39;&#39;寫了什么意義寫的很唯美.尤其是最后的,然后在一,席慕容的詩,席慕容的詩。【一棵開花的樹】 如何讓你遇見我 在我最美麗的時刻 為這 我已在佛前求了五百年 求佛讓我

    詩詞

    關于黃河的詩歌

    閱讀(203)

    本文主要為您介紹關于黃河的詩歌,內容包括關于黃河的詩歌,黃河有關的詩句10個,有關黃河的詩句。登鸛雀樓 【作者】王之渙 【朝代】唐 白日依山盡,黃河入海流。 欲窮千里目,更上一層樓。 譯文 夕陽依傍著西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝著

    詩詞

    詩歌朗誦我的祖國

    閱讀(190)

    本文主要為您介紹詩歌朗誦我的祖國,內容包括以我的祖國為題的詩歌朗誦稿,,詩歌朗誦我的祖國,我的祖國詩歌朗誦稿開始是:你是奔騰不息的黃河,你是我意志堅韌。祖國, 您五千年的歲月, 寫滿了數不清的紛爭. 一次次的不屈,一次次的戰勝, 勾勒出不變

    詩詞

    詩經中的詩

    閱讀(172)

    本文主要為您介紹詩經中的詩,內容包括《詩經》里的詩歌,詩經中的詩歌,詩經中的經典名句有那些。關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求.《詩經·國風·周南·關雎》 譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘.美麗賢德的,正是我的好伴侶.蒹葭蒼蒼

    詩詞

    詩經采薇的

    閱讀(161)

    本文主要為您介紹詩經采薇的,內容包括詩經.采薇昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.的詩意,詩經.采薇的詩意是什么,《詩經·采薇》(節選)的意思。昔我往矣,楊柳依依. 今我來思,雨雪霏霏. 行道遲遲,載渴載饑. 我心傷悲,莫知我哀. 可譯為 回想當

    詩詞

    女孩詩經名字

    閱讀(157)

    本文主要為您介紹女孩詩經名字,內容包括取自詩經里的女孩名字,詩經中帶子字的詩,方便取一個女生的名字,詩經取女孩子名字。蓁蓁(音真)。《周南·桃夭》:“桃之夭夭,其葉蓁蓁”。蓁蓁,茂盛貌。 2、燕飛。《邶風·燕燕》:“燕燕于飛,差池其羽”。

    詩詞

    詩經朗讀

    閱讀(161)

    本文主要為您介紹詩經朗讀,內容包括經典誦讀系列:詩經(注音版),如何誦讀《詩經》就是用普通話念嗎有何要求,中華民族團結自強不息精神詩歌朗誦三千字。詩歌來源于古代人們的勞動號子和民歌,原是詩詞和歌曲的總稱.我國最早的詩歌總集是《詩經》.

    詩詞

    詩經內容

    閱讀(178)

    本文主要為您介紹詩經內容,內容包括《詩經》的內容,《詩經》的內容詩經的主要內容及分類,《詩經》主要記載了哪些內容。《詩經》是中國第一部詩歌總集,共收人 自西周初年至春秋中葉大約五百多年的詩歌305 篇。另有6篇為璽詩,只有標題,沒有內容

    詩詞

    詩經大全

    閱讀(206)

    本文主要為您介紹詩經大全,內容包括《詩經》全集,詩經全集,《詩經》全集。詩經全集 國風·周南 關雎 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉

    詩詞

    詩經頌

    閱讀(158)

    本文主要為您介紹詩經頌,內容包括《詩經》頌的部分,詩經中的頌包括哪三部分,《詩經》中的頌指的是什么。頌。是宗廟祭祀的舞曲歌辭,內容多是歌頌祖先的功業的。《頌》詩又分為《周頌》31篇,《魯頌》4篇 ,《商頌》5篇 ,共40篇 。 《詩經》

    詩詞

    詩經女子

    閱讀(155)

    本文主要為您介紹詩經女子,內容包括詩經中形容女子美的最好的語句是什么,詩經中描寫男女互相愛戀卻不敢說出來的詩,詩經中的女子。第一篇 關雎 【概要】這是一首戀曲,表達對女子的愛慕,并渴望永結伴侶. 關關雎鳩,在河之洲.窈窕淑女,君子好逑.

  • <td id="mii4i"></td>
  • <noscript id="mii4i"><kbd id="mii4i"></kbd></noscript>
  • <tt id="mii4i"></tt>
  • 久久夜色撩人精品国产